28日
アレンジのご依頼のメールに「原曲はGだが3度上げてBでよろしく」とあったとき、このBとは変ロ音かロ音か
ちなみに自分は、いまだにコード記号でピアノを弾くときなどB7を見ると0.05秒ぐらいSi♭がちらついてしまう
17日
銀杏の殻割り機がウチにはないのでカナヅチでゴツゴツ叩いたのだが、力の加減がうまくいかずにいくつかは潰れてしまった
その瞬間「ちゃぶれる」という子供のころ聞いた(し使ってた)茨城弁が突如舞い降りてきたのだった
ぎんなんおいしいね
14日
ハンガリー人は苗字が先なので、最近はたいていBartók Béla と書く
にもかかわらず、併記する編曲者名にIppo Tsuboi と日本人の人名をひっくり返すのはおかしいのではないか、と思いつつも慣例でそう書いてしまう
では問題です
作曲家の尹伊桑は、アルファベット表記ではたいていIsang Yunのようにひっくり返しますが、カタカナ表記のとき、ユン・イサンと書くべきでしょうか、あるいはイサン・ユンと書くべきでしょうか
ハングル表記では当然윤이상(Yun Isang)
で、ちょっと調べてたら、イ・サンユン(이상윤)という韓国人俳優が検索上位に出てきた
ややこしいのう
2日
ピーシェン豆板醤を手に入れた
麻婆豆腐のランクがちょっと上がった