Mac の日本語変換について その1 Live変換で「のちのち」とひらがなで入力したいときに「後々」と変換されてしまったので、それを選択→かなキー2回押し、で変換し直そうとするとこんどはひらがなが「あとあと」しか出てこない、みたいなのがムカつく その2 日本語変換が「よい」を「良い」に文脈が変わるごとに毎回毎回変換しようとしてくるので、教育に苦労している このパターンで開くんだったらあのパターンでも開くのかな、とかもうちょっと想像してほしい